How Minsk hosted International Book Fair 2018

How Minsk hosted International Book Fair 2018

Last week Minsk became a real center of publishing. This time the International Book Fair gathered the largest number of guests. More than 30 countries brought new books to the capital of Belarus.

By tradition, the event is also a forum about the role of the book, competition with the electronic word and about what is being read.

Dmitry Boyarovich, CTV Channel:
In the beginning was the word, the value of which is still difficult to overestimate, like the value of a book. In our country, people love it very much. To prove this Belarus hosts the largest international fair.

Fiction, poetry and historical novels... everyone who came here during the week, found a reading to taste. Or even an occupation. For example, to touch the 500-year-old history.

We take a frame with a sieve and scoop. Our mass remains on the surface.

This is a unique machine, it exactly copies the printing press of the 16th century. On it the Bible of Francysk Skaryna was printed.

In the era of digital economy, it's time to talk about preserving hard copies. Now almost a third of all books in the world is electronic, and this trend is increasing.

Matteo Nucci, writer (Italy):
Now in Silicon Valley, those who invented electronic devices choose not to use them and teach their children to live without them. They have already known that otherwise we can expect tragic consequences.

But Goran Petrović believes that everything is not so tragic, if use it properly. The most widely read author of Serbia is an honored guest at the fair. His An Atlas Traced by the Sky received the main national literature award and was translated into 15 languages.

Dmitry Boyarovich:
Goran, what place in your opinion does the book occupy in a person's life now? A printed book that smells of printer’s ink.

Goran Petrović, writer (Serbia):
Reading is one of the few intimate things that people still have. It is associated with touching a real book. Bookstores are becoming like supermarkets. To take a book, you need less effort. The literature of large nations is situated at the level of the eye, whereas the literature of small countries (for example, Serbia or Belarus) is somewhere higher. So, to reach out to it, you need to have a great strength of spirit and craving for beauty.

Dmitry Boyarovich:
In your opinion, what three books does every Belarusian have to read?

Goran Petrović:
And in how many volumes is the dictionary of the Belarusian language published?

Dmitry Boyarovich:
We have several editions.

Goran Petrović:
Let it be three volumes of the dictionary of the Belarusian language. This is basic. Everything else is repeated in prose and poetry in any language of the world.

Belarus is represented at the fair on large scale. There are the leading publishing houses of Belarus and almost all novelties.

Elena Pavlova, head of Publishing and Printing Department of Ministry of Information of the Republic of Belarus:
This year, we worked hard and over 20 books were published. The themes of Skaryna were presented in Lithuania, France, the Czech Republic, the Russian Federation, Kazakhstan, China, and Serbia. I think that this year is successful.

Diana Lazarevich translated the Belarusian classic Maksim Bahdanovič into Serbian. The famous Vianok like the works of Broŭka and Tank was loved in the Balkans.

Diana Lazarevich, translator (Serbia):
My task is to translate and point out that there are such good writers from Belarus.

Many books here are devoted to an endless for the creative understanding the topic of war. Klara Mynzhasarova is also working on this topic. She is  writing a script about the war.

Klara Mynzhasarova, scriptwriter (Kazakhstan):
I very often go to America because my children live there. I also often go to Europe. And it is very insulting when they say that America won World War II. And at this moment it is a very relevant film to tell the truth. That it were our grandfathers who did not spare lives and won.

Dmitry Boyarovich:
But the main thing, that it was necessary to take away of the fair, is books that have not been read yet.